Home Notícias de Dorama Academia Brasileira de Letras Inclui ‘Dorama’ em Seu Vocabulário

Academia Brasileira de Letras Inclui ‘Dorama’ em Seu Vocabulário

2.7k
Academia Brasileira de Letras Inclui 'Dorama' em Seu Vocabulário

Estamos No:

estamos no google news

A Ascensão dos Doramas no Brasil

Os doramas, séries televisivas de origem asiática, têm conquistado um espaço significativo na cultura e nos corações dos brasileiros. Originados de países como Coreia do Sul, Japão, China e Tailândia, esses produtos culturais são apreciados pela sua diversidade de gêneros e temas, refletindo aspectos sociais, históricos e culturais de seus países de origem.

A Origem do Termo “Dorama”

Dorama” é uma adaptação fonética japonesa da palavra inglesa “drama”, criada para facilitar a pronúncia. O termo se popularizou para designar séries televisivas asiáticas, independentemente de seu país de origem, e foi perfeitamente incorporado ao português brasileiro.

Reconhecimento pela Academia Brasileira de Letras

A decisão da Academia Brasileira de Letras (ABL) de incluir “dorama” em seu vocabulário oficial representa um marco na influência da globalização sobre a língua portuguesa. Essa inclusão reflete a abertura da academia para integrar novos termos que surgem das transformações culturais e sociais, facilitadas pelo acesso a conteúdos estrangeiros através da internet e plataformas de streaming.

A Influência Cultural dos Doramas

Academia Brasileira de Letras Inclui 'Dorama' em Seu Vocabulário

A popularidade dos doramas no Brasil pode ser atribuída a diversos fatores, como a qualidade de produção e a capacidade de abordar temas universais de uma perspectiva única. A disponibilidade dessas séries em plataformas de streaming tem permitido um acesso mais amplo a esses conteúdos, antes de difícil acesso.

Reconhecimento e Valorização da Diversidade Cultural

Adotar termos específicos como “dorama” não apenas abraça uma forma de entretenimento, mas também reconhece e valoriza a diversidade cultural e linguística que essas séries representam. Isso destaca uma crescente apreciação pelos aspectos culturais da Ásia, promovendo uma maior compreensão e respeito entre culturas diferentes.

Conclusão: Um Marco na Língua Portuguesa e Cultura Pop

Academia Brasileira de Letras Inclui ‘Dorama’ em Seu Vocabulário

A oficialização da palavra “dorama” pela ABL simboliza o reconhecimento da globalização cultural e seu impacto na língua portuguesa. Isso demonstra a capacidade do idioma de se adaptar e crescer, incorporando novos termos que surgem do intercâmbio cultural global. A inclusão de “dorama” no léxico oficial é um momento significativo que marca a intersecção entre linguagem, cultura e sociedade no Brasil.

Este artigo proporciona uma visão abrangente sobre a popularidade dos doramas no Brasil, destacando a importância da inclusão do termo “dorama” pela ABL como um reflexo das mudanças culturais e sociais no país.

Não deixe de conferir:

Não perca as melhores recomendações dos Melhores Doramas e fique por dentro de tudo que acontece na viki rakuten.

Nóticias de Doramas Netflix.

💜 Vem conversar sobre doramas com a gente!

Grupo super ativo, sem flood, com adm gente boa e muitos surtos coletivos toda semana! 🫶

Te esperamos lá pra surtar junto com a gente! 🫰✨

Escrito por
Tor Matos

Como empreendedor digital, minha notoriedade advém não somente das inovações e valiosas contribuições que trago para o setor, mas também de um interesse singular por doramas asiáticos.

Recent Posts

Amor e Batatas 3

Amor e Batatas

Kang Tae oh

Doramas com o Ator Kang Tae-oh

to the moon - ate alua

Dorama To the Moon – Até a Lua!

Categorias